Цитаты про свадьбу из сериала Как я встретил вашу маму | How I met your mother на английском

Цитаты про свадьбу из сериала Как я встретил вашу маму на английском

Lily: “Robin, I’m not going to freak myself out. I hate those women who say, “Oh, my wedding has to be perfect.” Things go wrong. Sometimes the deejay screws up your playlist. Sometimes you slip on placenta during the recessional

смотреть перевод

Ted: “How about a slide show of you guys through the years set to Green Day’s “Time of Your Life” and ending with your baby photos side by side”.
Lily: “Oh, that’s great. Going on the list”.
Barney: “What list?”
Lily: “Horrible wedding clichées we’re not going to touch with a ten-foot limbo pole”.

смотреть перевод

Lily: “We’ve done it. A wedding with zero clichées”.
Ted: “Wait, isn’t doing it in the reception hall bathroom kind of a clichée?”
Lily: “Well, okay, one clichée”.
Marshall: “Well, technically two”.

смотреть перевод

Barney: “You don’t bring a date to a wedding. That’s like bringing a deer carcass on a hunting trip. Oh Ted, oh Ted, no, no date”.

смотреть перевод

Claudia: “Yes, I want Tahitian vanilla. You wrote it down wrong? No no no no no, listen to me. If I go to my wedding and the cake is not Tahitian vanilla, I will come down there and burn your little shop to the ground. Do you wanna find out if I’m kidding?”

смотреть перевод

Lily: “I’m marrying Marshall today. So it doesn’t even matter that I’m gonna walk down the aisle without a veil in a room that has no flowers to the music of half a harp played by a woman who’s crowning, as my high school boyfriend reads g*n N’ Roses lyrics. But that’s okay, because there’s no photographer there to take any pictures of it anyway”.
Robin: “Lily, are you okay?”
Lily: “What do you think?! Of course I’m not okay! Everything that could possibly go wrong at my wedding has! It’s ruined!”
Robin: “What happened to “I don’t want a perfect wedding”?”
Lily: “Oh, grow up, Robin! Of course I want a perfect wedding!”

смотреть перевод

Ted: “Hey, how’s it going?”
Claudia: “My wedding’s in two days, that’s how it’s going”.

смотреть перевод

Stuart: “Dude, no problem whatsoever”.
Ted: “Really?”
Stuart: “Sure, the more the merrier”.
Ted: “Wow, wow, thanks for being so cool about this ’cause you know Claudia said…”
Stuart: “Yeah yeah yeah yeah yeah, this morning at the rehearsal, Claudia called our 7-year-old flower girl a whore”. 

смотреть перевод

Marshall: “Oh, you went around the bride. “Oh, this hornet’s nest looks harmless. Maybe I’ll poke it with a stick. Oh, look, some gremlins, let me go feed them after midnight”.

смотреть перевод

Future Ted VO: “Kids, in life there are a lot of big romantic moments, and they make life worth living. But here’s the problem, moments pass, and lurking just around the corner from those moments is a cruel, unshaven bastard named reality”.

смотреть перевод

Future Ted VO: “You see, kids, when you get married, you learn a hard lesson. The wedding you set out to have is almost never the wedding you end up with”.

смотреть перевод

Marshall: “Let’s do it. Let’s get married before we get married”.

смотреть перевод

Ted: “Lily, you’re being a wee bit intense about this band thing”.
Lily: “Intense? I have a wedding to plan in nine weeks for 200 people. Even if a dinosaur should poke his head out of my butt and consume this coffee table, I need you to roll with it, okay?”

смотреть перевод

Robin: “But you hate marriage. Why do you want to perform the ceremony?”
Barney: “Because it subtly implants in the mind of every woman there that when I ask a question, you say, “I do”.

смотреть перевод

Lily: “You wait for the next crisis, the rules you, you’re a hero.After, you dealt with on about Robin, but this time she will say yes”.
Ted: “And if there is no other crises?”
Lily: “This is a bride. There will be another crisis”.

смотреть перевод

Ted: “The tie is well, and you know, this is perfectly normal pinball shortly before his marriage”.
Barney: “I’m not scared. It’s just that I think once I’d put this tie, I could never remove it. I should wear it again and again. And of course this tie is fine now, but how I will cope when it becomes big and it annoy me? Do I made a mistake? Is what I would have been happier with the other tie? Ted, I can tell you a big secret?”
Ted: “Yeah, sure”.
Barney: “I do not really talk about the tie”.
Ted: “Yeah, I realized that Barney”.

смотреть перевод

Yasmin: “So do you think you’ll ever get married?”.
Ted: “Well, maybe eventually. Some fall day, possibly in Central Park, simple ceremony, we’ll write our own vows. Band, no DJ; people will dance, I’m not going to worry about it! Damn it, why did Marshall have to get engaged? Yeah, nothing hotter than a guy planning out his own imaginary wedding, huh?”

смотреть перевод

Barney: “A hot air balloon???”
Ted: “Well, yeah. I mean, when you’re getting married in a 17th-century castle in France and making your entrance on a stagecoach with six white horses, you kind of got to make a big exit”.
Robin: “How much are you spending on this?”
Ted: “Oh, like, a lot of money. Mmm… All of my money”.

смотреть перевод

Полезная свадебная английская лексика:

recessional
окончание / завершение церемонии
veil
вуаль / фата
aisle
свадебный алтарь
rehearsal
репетиция
to perform the ceremony
вести церемонию
stagecoach
дилижанс / карета
Загрузка ...